In gloss we trust - Frase del día de... ayer
Ayer, andaba buscando algunas explicaciones más sobre la frase del día cuando de repente, Google me envió a un sitio... donde me perdí durante horas.
Es una pagina web en francés (igual pondré el link más abajo)... del diario de una chica (Sonia) de París.
Y la verdad, es que se expresa muy bien, es muy chistosa y sus artículos muy interesantes. Le encanta probar cosas nuevas, productos y técnicas de depilación, masajes...
Tiene un hablar muy particular, tipo argot-chic a la parisina con muchísimo humor y totalmente intraducible.
Sinceramente, hay demasiadas cosas en francés que ni me atrevería a traducir... porque no tendrían ningún sentido en español, y tampoco la interpretación que se debería realmente.
Confirmo sin duda ninguna, la expresión Italiana que dice : " Traduttore, traiditore " - literalmente " traductor, traidor " en el sentido que cualquiera traducción traiciona el texto original de alguna forma.
Os puedo asegurar que es totalmente cierto.
Pero no os preocupéis... frases y mucho más por venir.
In Sonia... we trust !